The time was, when a Turkish woman brought vivid
coloring into every scene she adorned. Her yashmak, enveloping head and face
and neck in white gauze; her ferreted enfolding her form down to the feet in
red, green, blue, pink, or any other hue she fancied; her yellow boots and
yellow overshoes, worn like slippers, made her as gay and bright as a butterfly
or a flower.
What wonderful pictures did groups of women
thus attired form, as they squatted on a red rug spread on the green grass
under the shade of cypresses or plane-trees, beside the Sweet Waters of Europe
and the Heavenly Waters of Asia; or as they sat in long rows by the shores of
the Bosporus to drink in the salt air, to watch the blue waters and the
hurrying to and fro of boats and sails and steamers; or as they floated in a
cacique over the quiet sea.
What a fantasia of color they made as they
went slowly past, seated in a long, narrow wagon (araba), its high sides bright
with punted flowers and gilded arabesque, under a scarlet awning edged with
gold fringe, drawn by white oxen, over whose heads heavy red tassels, attached
to rods fixed in the yoke, waved with every motion of the creaking wheels!
Turkish womanhood
But this feast of color has ended, and the
world of Turkish
womanhood has exchanged the brightness of summer for the
sober tints of autumn. The yashmak is now universally discarded, except by the
ladies of the imperial household who are still required to wear it, as well as
a black forded; the only bit of bright color permitted being in the matter of
the head kerchief of tulle they wear under the yashmak. In the costume of the
mass of Turkish women, the ferreted has been replaced by the charkha, a mantle
worn over the head and about the body down to the feet, drawn in slightly at
the waist.
The material and the color of the garment
differ according to the means and taste of the wearer, but the color is always
quiet and subdued. To the portion of the charkha above the eyes a dark veil is
attached, and this can be worn over the face, or thrown back over the head, as
the wearer pleases. When thrown back, a Turkish lady’s face is seen as plainly
as that of her European sister.
No comments:
Post a Comment